Nha cai uy tin 198文章称,为应对来自中国的日益增长的“安全威胁”,上述潜在限制只是美国政府提出的一系列广泛措施中的一部分。但《纽约时报》指出,因担心“间谍”而阻止中国公民进入美国实验室,将是中美间新兴“冷战”的一次显著升级。与此同时,《纽约时报》对这一措施显得忧心忡忡,从各个角度分析了其有可能带来的消极影响。在爆料讲话后几小时,内塔尼亚胡迅速与法国、德国、俄罗斯等国领导人通电话,并承诺将分享以方掌握的情报。以总理办公室表示,内塔尼亚胡对法德领导人表示,以方将派专家团队赴两国详细介绍以方曝光的伊朗涉核武文件。
中新网5月2日电据韩联社报道,韩国女性政策研究院2日发布一项调查结果显示,韩国八成民众对勇敢说出受性侵害性骚扰经历的“我也是”(MeToo)运动表示支持。报道称,自特朗普总统上月宣布美国退出核协议后,欧洲各国一直在努力寻找确保伊朗仍可获得经济利益的方式,以说服伊朗留在该协议中。但事实证明这非常困难,因为欧洲公司已被美国的制裁吓跑了。